No exact translation found for شيء منظور

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic شيء منظور

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Tu images tellement bien les choses.
    .تضعين كل شيء تحت المنظور
  • Et pourtant, de toutes ces décharges neuronales, quelque chose d'intangible émerge.
    و لكن بطريقة ما بعد حرائق نيرون شيء غير منظور يظهر
  • Au début, alors que le Protocole venait d'être adopté, on doutait sérieusement de pouvoir persuader les consommateurs de renoncer à des appareils ménagers utiles pour sauvegarder une couche d'ozone invisible et intangible située bien au-dessus d'eux, et on ignorait si les gouvernements et les communautés pourraient s'adapter.
    وقال إنه في الأيام الأولى لتوقيع البروتوكول كان هناك ريب حقيقي فيما إذا كان يمكن إقناع الناس بفوائد شيء غير منظور وغير ملموس في عنان السماء يبعد عنهم مسافة طويلة، وفيما إذا كانت الحكومات والمجتمعات تستطيع القيام بعمليات التكيُّف الضرورية.
  • Par ailleurs, à la différence de la situation concernant la Namibie en 1971, le véritable problème difficile à résoudre, dont le mur peut être regardé comme un élément, ne peut être considéré comme un problème où seulement une partie a été déjà reconnue par une juridiction comme contrevenant aux droits, où cette partie seulement doit agir de façon à rétablir la légalité et où, du point de vue de l'obligation en droit, l'autre « partie » n'a plus rien à faire.
    وعلاوة على ذلك، وفي مقابل الكيفية التي كانت عليها الأمور فيما يتعلق بناميبيا في عام 1971، لا يمكن النظر إلى المشكلة العسيرة الأكبر (التي يمكن اعتبار الجدار عنصرا منها) كمشكلة صُنف فيها طرف واحد بمفرده بالفعل من جانب المحكمة كمذنب في حق القانون؛ وعليه وحده فيها أن يقوم باستعادة حالة إلى وضعها القانوني؛ ولا يتبقى فيها أي شيء من منظور الالتزام القانوني كي يفعله ”الطرف“ الآخر.
  • Ces mesures sont judicieuses du point de vue de la gestion des risques; grâce à des projets tels que le Fonds pour l'environnement mondial et l'Adaptation du Pacifique aux changements climatiques, des dispositions telles que la construction d'abris en cas de cyclone et la mise à disposition d'équipements de communication, ainsi que l'intégration, autant que possible, d'éléments résistant aux conditions climatiques dans la conception d'infrastructures, seront prises dans le Pacifique dans les années à venir.
    وهذا شيء معقول من منظور إدارة المخاطر، وسيتسنى عن طريق مشاريع مثل مرفق البيئة العالمي، ومرفق المحيط الهادئ للتكيف مع تغير المناخ، تنفيذ أمور، مثل ملاجئ الأعاصير الحلزونية ومعدات الاتصال وكذلك إدراج مواد مقاومة المناخ، حسب المستطاع، في تصميم الهياكل الأساسية، في المحيط الهادئ في السنوات القادمة.